giovedì 11 settembre 2014

Intervista: Karie McGarry - Scommessa d'amore

Intervista


Karie McGarry - Scommessa d'amore

Per ingannare l'attesa di Scommessa d'amore di Katie McGarry vi ripropongo una vecchia intervista che Katie ha rilasciato all'epoca della release americana del libro.

Qui la versione integrale inglese dell'intervista.



Katie McGarry ha tre bambini e prima di iniziare a scrivere era una casalinga. Laureata in Scienze Politiche. Katie è cresciuta durante l'epoca del Grunge e delle Boy Bands. Ama la musica, i lieto fine, e i reality TV.

  • What inspired the idea for Dare You To? (Cosa ti aspirato l'idea per Scommessa d'amore?)
My husband. :)

When I wrote my debut novel, Pushing The Limits, people would ask where its hero Noah came from and I’d tell them that I married my Noah. While that’s true—my husband definitely has Noah’s swagger and smoothness—my husband is more of a Ryan.

He was a ballplayer, a great guy, and I never heard him utter a swear word. He was a gentleman from the start and when I realized that I wasn’t going to be able to pair up Beth, the heroine of DARE YOU TO, with Isaiah, the guy I’d originally seen her with, I knew a character somewhat like my husband would be the guy for her.

Mio marito.

Quando ho scritto il mio romanzo di debutto, Oltre i limiti, le persone mi chiedevano da dove venisse l'eroe Noah e rispondevo che che avevo sposato il mio Noah. Anche se è vero – mio marito ha la spavalderia e la calma di Noah – mio marito è più Ryan.

Era un giocatore di Baseball, un bravo ragazzo, e non l'ho mai sentito pronunciare una parolaccia. È sempre stato un gentiluomo e quando ho capito che non avrei fatto finire insieme Beth, la protagonista di Scommessa d'amore, con Isaiah, il ragazzo con cui la vedo inizialmente, sapevo che un personaggio simile a mio marito sarebbe stato un ragazzo per lei


  • Is Beth based off yourself at all? (Beth è ispirata in parte da te stessa?)
I place a small sliver of myself into all of my characters. For instance, I gave Ryan my love of writing along with my fear of going after my dream because of what others would think.

I will admit, though, that I gave Beth a larger slice of myself than I have in the past. Through circumstances, I had built walls and trusted very few people at a young age. I poured all of these deep, dark hurts into Beth, but what I also gave her was my resurrection from the self-imposed cocoon. 

Inserisco una piccola parte di me in tutti i miei personaggi. Ad esempio, ho dato a Ryan i mio amore per la scrittura insieme alla paura di perseguire il mio sogno per paura di cosa gli altri avrebbero pensato.

Ammetto, però, che ho dato una grande fetta di me stessa a Beth rispetto agli altri libri. A causa di alcune circostanze, ho costruito dei muri intorno a me stessa e mi fidavo solo di poche persone da giovane. Ho inserito tutti questi dolori profondi e oscuri in Beth, ma le ho anche dato la mia resurrezione da questo nascondiglio autoimposto. 


  • What was the most challenging part of writing Dare You To? (Qual è stato la parte più impegnativa di Scommessa d'amore?)
Writing Beth in her dark places. In order to nail the right emotions, I had to revisit old emotions and certain parts of my past and that wasn’t always an easy place to be.

Scrivere di Beth nei suoi posti oscuri. Per toccare le giuste emozione ho dovuto rivivere vecchi emozioni e certe parti del mio passato e non è mai stato un luogo semplice in cui essere.


  • What was your favorite part about writing Dare You To? (Qual è la tua parte preferita dello scrivere Scommessa d'amore?)
Easily the kissing scenes! Ryan and Beth have explosive chemistry and it was fantastic to write!

Facile, le scene dei baci! Ryan e Beth hanno una chimica esplosiva ed è stato fantastico da scrivere!


  • What do you hope readers get out of your story? (Cosa speri che i lettori trarranno dalla storia?)
Hope will always be a running theme throughout my stories. More specifically for Dare You To, I want readers to know that they are more than their pasts. Sometimes there are things that happen to us and they can become unwanted baggage, but we do have the ability to leave all of those burdens behind and move forward.

La speranza sarà sempre un tema ricorrente nelle mie storie. In modo più specifico in Scommessa d'amore, voglio che i lettori sappiano che sono molto più che il loro passato. Certe volte ci sono cose che ci accadono e che diventano dei pesi sgraditi, ma abbiamo l'abilità di lasciarci questi pesi alle spalle e andare avanti.


A questo link invece trovate la mia intervista originale a Katie McGarry in occasione della release italiana di Oltre i limiti.

Vi ricordo che il libro sarà in vendita dal prossimo 16 Settembre.


- A presto Susi

2 commenti:

  1. Mamma che intervista meravigliosa Susi!! *-*
    Dare you to è troppo bello, l'ho adorato!
    In effetti mi era sembrato nel primo che fosse sua intenzione far finire Beth con Isahiah, c'era una specie di... chimica? Era il motivo per cui dubitavo all'inizio di Dare you to ma poi è arrivato Ryan e beh, il resto è storia :P

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Io mi sono limitata a tradurre xD!
      Ryan è mitico! Un uomo d'altri tempi! In più sarebbe stato troppo scontato far finire Beth con Isaiah...non mi piace che si debba pensare che visto che sono nella stessa barca siano 'compatibili' Ryan e Beth sono una scommessa costante, si mettono alla prova costantemente dando quel pizzico di realtà che ti fa amare i libri come questo :)

      Elimina

I vostri commenti sono l'anima del blog